Diese Webseite verwendet Cookies (Webanalysedienst: Matomo, sowie Sessioncookies). Mit der Nutzung der Seite erklären Sie sich mit der Verwendung dieser Cookies einverstanden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Datenschutz.
Neuerer schwarzer Pappband, auf dme Rücken: "Psalterii Antiqua Translatio Germanica", auf Blat 2r und 12r untern von einer Hand des 18. Jh. "9. Antiqua versio germanica Psalterii."
Blatt 1 und 277 beim späteren Einband zugefügt. Beim Einbinden versehentlich das auf Blatt 11 folgende blat weiter hinten als Blatt 264 eingebunden.
Lagen: V (11) + 21 VI (263) + (VI+1; bl. 264 an Bl. 265 angeklebt). Lagenanfänge und -schlüsse durch Kustoden (mit den Zahlen 1-23) bezeichnet.
2. Schreiber hat gelegentlich im 1. Teil der Übersetzung Korrekturen vorgenommen.
Überschriften der Psalmen und Anfangsbuchstaben der Verse rot.
Schriftraum:
8,6-9 x 6,5 cm
Zeilenanzahl:
17-19
Schrift:
Kursive
Zusammensetzung der Handschrift:
fortlaufender Text auf Blindlinien von 2 Schriebern; 1. Schreiber: 2r-273v; 2. Schreiber: 274r-276v
Franzjosef Pensel: Verzeichnis der altdeutschen und ausgewählter neuerer deutscher Handschriften in der Universitätsbibliothek Jena, Berlin 1986 (Deutsche Texte des Mittelalters 70/2; Verzeichnisse altdeutscher Handschriften in der Deutschen Demokratischen Republik; 2), S. 41-45